No greater love – un clip illustré

Rob Galea est un prêtre, chanteur et vlogeuranglophone. Il a été connu en ayant participé à « X Factor d’Australie » en 2015.

Il partage sa joie de vivre, son espérance et sa foi à travers ses compositions et sa chaîne YouTube.

« No greater love » est aussi bien une très belle chanson sur la mort et la résurrection de Jésus. Ceci est bien accompagné dans le clip par une illustration des paroles de la chanson. Même si les élèves ne devaient pas comprendre toutes les paroles en anglais, le support visuel permet de mieux découvrir la chanson.

Our hope is in you alone
Strong tower and endless grace
You remain
Always, the bright and morning star
Even though you know exactly who we are

O o o O o o O o o
Nothing’s gonna bring us down
O o o O o o O o o
He took our thorns for a crown
O o o O o o O o o
All that was lost now is found
O o o O o o O o o
In Jesus

There is no Greater love than this
None that could ever compare with His
He Died, He Rose, He’s Comin’ again
He Died, He Rose, In Him there is no end
There’s no greater love
Than this

R.

You wash away the stain
Make us whole again
Your love will now remain — Everlasting

You turned this life around
Lift us from the ground
We’ll never be the same — Everlasting

We’ll acclaim you all our days
Praise you – now and always
There is no greater love
Than This

Notre espoir est en toi seulement

Une tour solide et une grâce infinie

Tu restes

Toujours, l’étoile brillante du matin

Même si tu sais exactement qui nous sommes

O o o O o o O o o

Rien ne nous fera tomber 

O o o O o o O o o

Il a pris nos épines comme couronne

O o o O o o O o o

Tout ce qui était perdu, est trouvé

O o o O o o O o o

En Jésus

Il n’y a pas de plus grand amour que ceci

Rien qui ne pourra jamais être comparé avec le Sien

Il est mort, Il se leva, Il reviendra

Il est mort, Il se leva, en Lui, il n’y a pas de fin

Il n’y a pas de plus grand amour

Que celui-ci

R.

Tu laves la tache

Nous rend à nouveau entiers

Ton amour restera – éternellement

Speak life – Parle la vie (TOBYMAC)

Voici une belle recontextualisation du mystère de la résurrection dans notre quotidien : « Comment pouvons-nous vivre comme des ressuscités et partager « la vie » de la résurrection autour de nous? »

J’utilise ce clip aussi bien en début d’année pour aborder l’esprit de bienveillance qu’on pourrait vivre en classe comme à la période de Pâques pour parler du coeur du christianisme : « vivre la résurrection au coeur de nos vies ! »

TOBYMAC est un chanteur chrétien anglophone qui mélange bien les sonorités d’aujourd’hui, des réflexions du quotidien et des paroles inspirées par sa foi.

Some days life feels perfect

Other days, it just ain’t workin’

The good, the bad, the right, the wrong

And everything in between

Yo it’s crazy, amazing

We can turn our heart through the words we say

Mountains crumble with every syllable

Hope can live or die

So speak life, speak life

To the deadest darkest night

Speak life, speak life

When the sun won’t shine and you don’t know why

Look into the eyes of the broken hearted

Watch them come alive as soon as you speak hope

You speak love, you speak

You speak life, oh oh oh oh oh

You speak life, oh oh oh oh oh

Some days the tongue gets twisted

Other day my thoughts just fall apart

I do, I don’t, I will, I won’t

It’s like I’m drowning in the deep

Well, it’s crazy to imagine

Words from my lips as the arms of compassion

Mountains crumble with every syllable

Hope can live or die

R

Lift your head a little higher

Spread the love like fire

Hope will fall like rain

When you speak life with the words you say

Raise your thoughts a little higher

Use your words to inspire

Joy will fall like rain when you speak life with the things you say

Lift your head a little higher

Spread the love like fire

Hope will fall like rain

When you speak life with the words you say

Some days life feels perfect

Paroliers : James L. Moore / Ryan Dale Stevenson / Toby Mckeehan

Paroles de Speak Life © Universal Music Publishing Group, Capitol Christian Music Group

Certains jours tout semble parfait

D’autres jours, rien ne va

Le bon, le mal, le juste, l’erreur

Et tout ce qu’il y a entre

Bien c’est fou, incroyable

Nous pouvons transformer nos coeurs avec les mots que nous disons

Les montagnes s’écroulent à chaque syllabe

L’espoir peut vivre ou mourir

Donc, parlez de la vie, parlez de la vie

A la nuit la plus sombre et mortelle

Parlez la vie, parlez la vie

Quand le soleil ne brillera pas et vous ne savez pas pourquoi

Regardez dans les yeux des coeurs brisés

Regardez-les reprendre vie dès que vous parlez « espoir »

Vous parlez d’amour, vous parlez

Parlez la vie, 

Parlez la vie

Certains jour, la langue devient tordue

D’autres jours, mes pensées s’écroulent

Je fais, je ne fais pas, je ferai, je ne ferai pas

C’est comme si je me noyais dans les profondeurs

Et bien, c’est fou d’imaginer

Quelques mots de nos lèvres comme des armes de la compassion

Les montagnes s’écroulent à chaque syllabe

L’espoir peut vivre ou mourir

R

Lève la tête un peu plus haut

Répands l’amour comme un feu

L’espoir tombera comme une pluie

Quand vous parlez la vie avec les paroles que vous dites

Elevez vos pensées un peu plus haut

Usez de vos paroles pour inspirer

La joie tombera comme la pluie quand vous parlez la vie à travers ce que vous dites

Lève la tête un peu plus haut

Répands l’amour comme un feu

L’espoir tombera comme une pluie

Quand vous parlez la vie avec les paroles que vous dites

Certains jours tout semble parfait